El retablo de Maese Pedro (). Add a Plot» Related Items. Search for “El retablo de Maese Pedro” on Publisher: Chester Music. El Retablo de Maese Pedro (). Text Writer. after Cervantes. Publisher. Chester Music Ltd. Category. Opera and Music Theatre. EL RETABLO DE MAESE PEDRO. Ópera en un acto con letra y música de Don Manuel de Falla. Basada en los capítulos XXV y XXVI de la segunda parte de.

Author: Shaktirn Vicage
Country: Cyprus
Language: English (Spanish)
Genre: Music
Published (Last): 11 March 2017
Pages: 479
PDF File Size: 18.15 Mb
ePub File Size: 14.59 Mb
ISBN: 726-4-42290-217-1
Downloads: 9397
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Kazrar

Historia de la libertad de Melisendra Tale of the rescue of Melisendra, introduction. La corte de Carlomagno Charlemagne’s court.

The scene is acted after the narrative explanation, the two knights rising from their game as the Emperor enters to sl stately music and confronts Don Gayferos, striking him with his scepter, before turning away. Although it seems to be currently unavailable on tape although Decca apparently released a laserdisc — remember those?!

Manuel de Falla

Edit Pfdro Credited cast: Children will have the chance to discover that in the performances retblo El retablo de maese Pedro, a short yet widely imaginative puppet opera, that will not only amuse them, but will also give them the chance to be inducted into the world of lyric theatre.

Find showtimes, watch trailers, browse photos, track your Watchlist and rate your favorite movies and TV shows on your phone or tablet! The staging was under the direction of Manuel de Falla. The knight reveals his identity, at which Melisendra is very happy, climbing down from the balcony. Falla decided to set an episode from Cervantes’ Don Quixote that actually depicts a puppet play. Master Peter shows his face to tell the boy to keep to the point.


Just like we do! The Moorish soldier is punished: By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy.

Otto Mayer-Serra has described this opera as a work where Falla reached beyond “Andalusianism” for his immediate musical influence and colour and began the transition into the “Hispanic neo-classicism” of his later works.

Archived from the original PDF on 24 September On 29 Maythe BBC presented a black-and-white television movie of an English translation of the retaablo, using the Don Quixote translation of Thomas Shelton and with the guidance of British Hispanist and musicologist J.

His scoring, for a small orchestra featuring the then-unfamiliar sound of the harpsichord, was lean, pungent, neo-classical in a highly personal and original way, retabloo pointedly virtuosic.

El retablo de Maese Pedro () – IMDb

The puppeteer returns to his booth and Don Quixote sits down. Master Peter can only complain in despair at the havoc wrought on his puppets. A one-act opera based on an episode in “Don Quixote”. Falla composed this opera “in devoted homage to the glory of Miguel de Cervantes” and dedicated it to rdtablo Princess de Polignacwho commissioned the work. Sign in with Facebook Other Sign in options. Los Pirineos The Pyrenees.


Was this review helpful to you?

The audience comes in, Don Quixote being ushered to an honored place in reatblo front row. El amor brujo The Three-Cornered Hat In it was performed at Hofstra University for a gathering of Cervantes specialists.

El retablo de maese Pedro (Falla, Manuel de)

Until JuneDon Quixote and the puppets, the musicians and the puppeteers will pour out into the neighbourhoods and squares of Attica, to give life to this timeless story that triggers the imagination and stirs enthusiasm among children and adults. On Disc at Amazon.

Continuing to insult the Moors, in archaic, chivalric language, the furious Don Quijote uses his sword to destroy the puppets. The Aquaman star picks which of his fellow DC Universe villains would pedrk in a battle. Script and stage notes” PDF in Spanish. Start your free trial. La fuga The escape. The musical idiom abandons the Andalusian taste of Falla’s earlier work in favor of medieval and Renaissance sources; for his narrator, Falla adapted retabll sung public proclamations, or “pregones”, of the old Spanish villages.