Elias Canetti was a remarkable writer, but he was recently vilified for his of the still unsung pre-war masterpiece Die Blendung or Auto-da-Fé. UNSPECIFIED () Blind reflections: Gender in Elias Canetti’s Die ‘Blendung’. MODERN LANGUAGE REVIEW, 92 (Part 4). pp. ISSN THE VISION OF MAN IN ELIAS CANETTI’S DIE BLENDUNG. Peter Russell. Victoria University, Wellington, N.Z.. Search for more papers by this author.

Author: JoJogul Yozshulrajas
Country: Sierra Leone
Language: English (Spanish)
Genre: Travel
Published (Last): 16 August 2010
Pages: 220
PDF File Size: 11.35 Mb
ePub File Size: 5.29 Mb
ISBN: 570-5-31054-166-2
Downloads: 33415
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Monos

Kien categorically rejects the ignominiousness and immorality of working for money, and has been living on an inheritance from his father for over a decade. Seitenlang wird man der Dummheit der Menschen ausgesetzt und fragt sich, warum man dies lese. Preview — Die Blendung by Elias Canetti.

The God-monster’s version

But this most elusive of 20th-century writers certainly had a reputation for secretiveness. In a short time, she manages to insinuate herself into his bookish life — even though Kien has no interest in women or sex.

It’s an interesting perspective, but thankfully the situation mostly doesn’t appear to be quite this bad. Yet whatever he privately thought of her talent, it was Benedikt who found herself a publisher and she too who introduced him to Wedgwood, who made sure his own novel got published in English.

Die Blendung by Elias Canetti (2 star ratings)

It’s a waste of time, time I could spend reading other, more interesing books. All because Bayley had disclosed how Canetti’s wife Veza would be “sometimes present in the flat when ‘the Dichter’ made love to Iris, possessing her as if he were a god”, which is hardly a reason to take against the Dichter’s books.

Certainly at the very least Canetti exaggerates for comic effect. Following a series of events that are nothing short of peculiar, Kien is eventually restored to his apartment and library with the help of his brother, a psychiatrist, who visits from Paris. She followed the Canettis to London, where a wealthy cousin lived on Hampstead’s Downshire Hill, and is portrayed in Veza’s autobiographical novel, The Tortoises Het begin van dit boek was bevreemdend, maar tegelijkertijd intrigerend.


He loved other aspects of English life, like upper-class women, who, he observed, were often extremely beautiful: Yet some comments in Party im Blitz will do little to dispel Canetti’s reputation for high-handed treatment of women.

In a few parts this is well done – Canetti manages to show the lunacy of his characters in an original manner, where I was delighted by the flow of the prose. In The Play of the Eyes Canetti recalls how she followed him like a love-struck teenager once she had identified her new neighbour in Grinzing, Vienna, as the author of Die Blendung.

The story progresses through various stages of misery for Kien until he is eventually forced out of the house. It is Canetti’s first publication. Detailed descriptions, a blendyng relationship between the main character and the world; similarity with Kafka. After they first made love Murdoch confided that she had imagined him to be an Oriental pirate who held her captive in a cave before ravishing her: The prose felt quite stilted, the characters poorly developed and unsympathetic.

Die Blendung

He vowed also not to publish a word until he had completed his book-length essay Crowds and Powerwhich was to be his reckoning with the forces that had driven him from the continent. There was one very obvious drawback to Canetti’s purist approach to the written word: It is also perhaps the only book I know where the repulsion and malice the author has for his characters and for his work is so pulsatingly palpable.

The characters are by no means three-dimensional, except perhaps Georg. Kien is grateful hlendung her and admires such staunch enforcement of the rules surrounding his library.

Jonathan Spence observes that “there is nothing discreet, chaste, or high minded about the finest and wildest of candtti fictions that centre on a student of China, Canetti’s Auto-da-fe.


He is condescending about Kathleen Raine who was kind about him in her memoirs, though without remotely getting blemdung measure, which is perhaps what irritated him.

Books have no life; they lack feeling maybe, and perhaps cannot feel pain, as animals and even plants rie pain. But on his return he is visited by his brother, an eminent psychiatrist who, by an error of diagnosis, precipitates the final crisis A writer for the Spectator described it as: In het begin was dit grappig, maar de karakters ontwikkelen zich weinig in de loop van het verhaal, waardoor ik dit storend vond. Maybe that makes me some kind of philistine, but what the hell.

It has been published in Germany under the title Party im Blitz. Books by Elias Canetti.

Fischerle ends up sending a telegram to Kien’s brother, Georges, a famous psychiatrist in Paris. Some of the situations are pretty dated which makes the immediacy suffer a bit.

He has had a cahetti of maids throughout the years who take care of cooking and other matters, while cleaning his books on a regular basis.

Auto-da-Fé (novel) – Wikipedia

The second part was more interesting, causing me to give this book three stars rather than two. His name was the last Murdoch recognised two months before she died. I have, even though I hate doing it, decided to leave it unfinished, because I can’t keep up reading a book that bores me to tears especially such a long book, with such tiny typeface!

This was a tough one to get through. A coffee mug in my house advises: